Elberfelder Bibel online lesen
Elberfelder Bibel
Der erste Brief des Petrus
Verfasser, Empfänger und Gruß
1 Petrus, Apostel[1]d. h. Gesandter, o. Bote Jesu Christi, den Fremdlingen[2]o. Nichtbürgern; d. h. solchen, die vorübergehend in einem fremden Land wohnen von der Zerstreuung von Pontus, Galatien, Kappadozien, Asien und Bithynien[3]Landschaften in Kleinasien; zu »Asien« vgl. Anm. zu Apg16,6, die auserwählt sind
2 nach Vorkenntnis Gottes, des Vaters, in der Heiligung des Geistes zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gnade und Friede werde euch {immer} reichlicher zuteil!
Heil und Hoffnung des Evangeliums
3 Gepriesen sei der Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus, der nach seiner großen Barmherzigkeit uns wiedergeboren[4]o. wiedergezeugt hat zu einer lebendigen Hoffnung durch die Auferstehung Jesu Christi aus den Toten
4 zu einem unvergänglichen und unbefleckten und unverwelklichen Erbteil, das in den Himmeln aufbewahrt ist für euch,
5 die ihr in der Kraft Gottes durch Glauben bewahrt werdet zur Rettung[5]o. zum Heil, {die} bereit {steht} , in der letzten Zeit offenbart zu werden.
6 Darin jubelt ihr[6]o. Jubelt darüber, die ihr jetzt eine kleine Zeit[7]w. ein wenig, wenn es nötig ist, in mancherlei Versuchungen[8]o. Prüfungen betrübt worden seid,
7 damit die Bewährung[9]o. Erprobung; o. Echtheit; w. Prüfungsmittel eures Glaubens viel kostbarer befunden wird als die des vergänglichen Goldes, das durch Feuer erprobt wird, zu Lob und Herrlichkeit und Ehre in der Offenbarung Jesu Christi;
8 den ihr liebt, obgleich ihr ihn nicht gesehen habt; an den ihr glaubt, obwohl ihr ihn jetzt nicht seht, {über den} ihr mit unaussprechlicher und verherrlichter Freude jubelt;
9 und {so} erlangt ihr das Ziel eures Glaubens: die Rettung[10]o. das Heil der Seelen.
10 Im Hinblick auf diese Rettung[11]o. dieses Heil suchten und forschten Propheten, die über die an euch {erwiesene} Gnade weissagten.
11 Sie forschten, auf welche oder auf was für eine Zeit der Geist Christi, der in ihnen war, hindeutete, als er die auf Christus {zukommenden} Leiden und die Herrlichkeiten danach vorher bezeugte.
12 Ihnen wurde es offenbart, dass sie nicht sich selbst, sondern euch dienten im Blick auf das, was euch jetzt verkündet worden ist durch die, welche euch das Evangelium verkündigt haben im[12]o. durch den Heiligen Geist, der vom Himmel gesandt ist, in welche Dinge Engel hineinzuschauen begehren.
Heiliger Wandel der durch das Blut Christi Erlösten
13 Deshalb umgürtet die Lenden eurer Gesinnung, seid nüchtern und hofft völlig auf die Gnade, die euch gebracht wird in[13]o. bei; o. durch die der Offenbarung Jesu Christi!
14 Als Kinder des Gehorsams passt euch nicht den Begierden an[14]w. werdet nicht den Begierden gleichförmig; dasselbe Wort wie Röm12,2, die früher in eurer Unwissenheit {herrschten} ,
15 sondern wie der, welcher euch berufen hat, heilig ist, seid auch ihr im ganzen Wandel heilig!
16 Denn es steht geschrieben: »Seid heilig, denn ich bin heilig. «
17 Und wenn ihr den als Vater anruft, der ohne Ansehen der Person nach eines jeden Werk richtet, so wandelt die Zeit eurer Fremdlingschaft[15]Gemeint ist der Aufenthalt des Nichtbürgers in der Fremde. in Furcht!
18 Denn ihr wisst, dass ihr nicht mit vergänglichen Dingen, mit Silber oder Gold, erlöst worden seid von eurem eitlen[1]o. nichtigen; o. vergeblichen, von den Vätern überlieferten Wandel,
19 sondern mit dem kostbaren Blut Christi als eines Lammes ohne Fehler und ohne Flecken.
20 Er ist zwar im Voraus vor Grundlegung der Welt erkannt, aber am Ende der Zeiten offenbart worden um euretwillen,
21 die ihr durch ihn an Gott glaubt, der ihn aus den Toten auferweckt und ihm Herrlichkeit gegeben hat, sodass euer Glaube und eure Hoffnung auf Gott {gerichtet} ist.
22 Da ihr eure Seelen durch den Gehorsam gegen die Wahrheit zur ungeheuchelten Bruderliebe gereinigt habt, so liebt einander anhaltend, aus reinem Herzen!
23 Denn ihr seid wiedergeboren[2]o. wiedergezeugt nicht aus vergänglichem Samen, sondern aus unvergänglichem, durch das lebendige und bleibende Wort Gottes.
24 Denn »alles Fleisch ist wie Gras und alle seine Herrlichkeit wie des Grases Blume. Das Gras ist verdorrt, und die Blume ist abgefallen;
25 aber das Wort des Herrn bleibt in Ewigkeit[3]griech. Äon. « Dies aber ist das Wort, das euch als Evangelium verkündigt worden ist.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen