Elberfelder Bibel online lesen
Elberfelder Bibel
1 Da nun Christus im Fleisch gelitten hat, so wappnet auch ihr euch mit derselben Gesinnung[10]o. Einsicht – denn wer im Fleisch gelitten hat, hat mit der Sünde abgeschlossen –,
2 um die im Fleisch {noch} übrige Zeit nicht mehr den Begierden der Menschen, sondern dem Willen Gottes zu leben.
3 Denn die vergangene Zeit ist {uns} genug, den Willen der Nationen vollbracht zu haben, als ihr wandeltet in Ausschweifungen, Begierden, Trunkenheit, Festgelagen, Trinkgelagen und unerlaubten Götzendiensten.
4 Hierbei befremdet es sie, dass ihr nicht {mehr} mitlauft in demselben Strom der Heillosigkeit, und sie lästern,
5 die dem Rechenschaft geben werden, der bereit ist, Lebende und Tote zu richten.
6 Denn dazu ist auch den Toten gute Botschaft[11]o. das Evangelium verkündigt worden, damit sie zwar den Menschen gemäß nach dem[12]o. im Fleisch gerichtet werden, aber Gott gemäß nach dem[12]o. im Geist leben.
7 Es ist aber nahe gekommen das Ende aller Dinge. Seid nun besonnen und seid nüchtern zum Gebet[13]w. zu {den} Gebeten!
8 Vor allen Dingen aber habt untereinander eine anhaltende Liebe! Denn die Liebe bedeckt eine Menge von Sünden.
9 Seid gastfrei gegeneinander ohne Murren!
10 Wie jeder eine Gnadengabe[1]griech. charisma; d. h. einfach »Gabe« oder »Geschenk«; im NT ist meist eine Gabe Gottes bzw. des Geistes gemeint empfangen hat, so dient damit einander als gute Verwalter der verschiedenartigen Gnade Gottes!
11 Wenn jemand redet, {so rede er es} als Aussprüche Gottes; wenn jemand dient, {so sei es} als aus der Kraft, die Gott darreicht, damit in allem Gott verherrlicht wird durch Jesus Christus, dem die Herrlichkeit ist und die Macht von Ewigkeit zu Ewigkeit[2]w. in die Zeitalter der Zeitalter (griech. Äonen)! Amen[3]Beteuerungsformel für die Wahrhaftigkeit des Gesagten; in den Evangelien am Anfang feierlicher Erklärungen Jesu mit »Wahrlich!« übersetzt; vgl. Offb22,20.
12 Geliebte, lasst euch durch das Feuer {der Verfolgung} unter euch, das euch zur Prüfung geschieht, nicht befremden, als begegne euch etwas Fremdes;
13 sondern freut euch, insoweit ihr der Leiden des Christus teilhaftig seid, damit ihr euch auch in der Offenbarung seiner Herrlichkeit jubelnd freut!
14 Wenn ihr im Namen Christi geschmäht werdet, glückselig {seid ihr} ! Denn der Geist der Herrlichkeit und Gottes ruht auf euch.[4]Andere Handschr. fügen hinzu: Bei ihnen freilich wird er verlästert, bei euch aber wird er verherrlicht.
15 Denn niemand von euch leide als Mörder oder Dieb oder Übeltäter oder als einer, der sich in fremde Sachen mischt;
16 wenn er aber als Christ {leidet} , schäme er sich nicht, sondern verherrliche Gott in diesem Namen[5]nach anderen Handschr. : in dieser Sache!
17 Denn die Zeit {ist gekommen} , dass das Gericht anfängt beim Haus Gottes; wenn aber zuerst bei uns, was {wird} das Ende derer {sein} , die dem Evangelium Gottes nicht gehorchen?
18 Und wenn der Gerechte mit Not gerettet wird, wo wird der Gottlose und Sünder erscheinen?
19 Daher sollen auch die, welche nach dem Willen Gottes leiden, einem treuen Schöpfer ihre Seelen anbefehlen im Gutestun.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen