EÜ, ELB, GNB, LUT online lesen
Einheitsübersetzung
Einheitsübersetzung 2016
Vorsätze des Königs in der Stadt Gottes
1 Ein Psalm Davids. Von Huld und Recht will ich singen, dir, HERR, will ich spielen.
2 Auf den rechten Weg will ich achten. Wann kommst du zu mir? Ich lebe mit lauterem Herzen inmitten meines Hauses.
3 Ich setze mir nicht vor Augen, was Verderben bringt. Ich hasse es, Unrecht zu tun, es soll nicht an mir haften.
4 Falschheit sei meinem Herzen fern, ich will Böses nicht kennen.
5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den bring ich zum Schweigen. Wer stolze Augen hat und ein hochmütiges Herz, den kann ich nicht ertragen.
6 Meine Augen suchen die Treuen im Land, sie sollen bei mir wohnen. Wer auf dem rechten Wege geht, der darf mir dienen.
7 In meinem Haus wohne kein Betrüger, kein Lügner kann bestehn vor meinen Augen.
8 Morgen für Morgen bring ich zum Schweigen alle Frevler des Landes, um auszurotten aus der Stadt des HERRN alle, die Unrecht tun.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, ©️ 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
Elberfelder Bibel
Elberfelder 2006
Psalm 101
1 Von David. Ein Psalm. Von Gnade und Recht will ich singen; dir, Herr, will ich spielen.
2 [1]o. Ich will achthaben auf vollkommenen Weg.Ich will einsichtig handeln auf vollkommenem Weg.[1]o. Ich will achthaben auf vollkommenen Weg. Wann wirst du zu mir kommen? [2]w. Ich werde wandeln in Lauterkeit meines Herzens mitten inIch will mit lauterem Herzen wandeln in[2]w. Ich werde wandeln in Lauterkeit meines Herzens mitten in meinem Hause.
3 Ich will keine heillosen Dinge[3]w. keine Belialssache ins Auge fassen; Übertretungen zu begehen, hasse ich; das soll nicht an mir kleben.
4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen, Böses[4]o. einen Bösen will ich nicht kennen.
5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich stumm machen[5]o. vernichten. Wer stolze Augen und ein hochmütiges Herz hat, den will ich nicht dulden.
6 Meine Augen sind auf die Treuen im Lande {gerichtet} , damit sie bei mir wohnen. Wer auf vollkommenem Weg wandelt, der darf mir dienen.
7 In meinem Haus[6]w. Im Innern meines Hauses soll nicht wohnen, wer Trug übt. Wer Lügen redet, soll nicht bestehen vor meinen Augen.
8 Jeden Morgen will ich alle Gottlosen des Landes stumm machen[5]o. vernichten, um aus der Stadt des Herrn alle Übeltäter auszurotten.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen
Gute Nachricht Bibel
Gute Nachricht Bibel 2018
Gelöbnis des Königs
1 Ein Lied Davids. Ich will singen von Güte und Recht; Herr, darum singe und spiele ich für dich.
2 Ich achte darauf, untadelig zu leben. Wann wirst du zu mir kommen? Mit redlichem Herzen lebe ich unter denen, die mich umgeben.
3 Ich befasse mich nicht mit Unheilsplänen. Gottes Gebote zu übertreten ist mir verhasst, niemand soll mir das nachsagen können.
4 Von Schlechtigkeit will ich nichts wissen; darum sollen hinterhältige Menschen mir fernbleiben.
5 Wer seinen Nachbarn verleumdet – auch wenn es nicht öffentlich geschieht –, den bringe ich für immer zum Schweigen. Ich dulde niemand, der überheblich ist und auf andere herabsieht.
6 Aber ich halte Ausschau nach allen im Land, die treu und zuverlässig sind; mit solchen Leuten umgebe ich mich. Wenn jemand ein vorbildliches Leben führt, dann nehme ich ihn in meinen Dienst.
7 Für Menschen, die betrügen, ist kein Platz in meiner Nähe und solche, die lügen, müssen mir aus den Augen.
8 Jeden Morgen halte ich strenges Gericht über alle Verbrecher im Land. Jeden, der andere ins Unglück stürzt, will ich aus der Stadt des Herrn entfernen.
Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Lutherbibel
Lutherbibel 2017
Die Verpflichtung des Königs
1 Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, Herr, Lob sagen.
2 Ich will mich halten an den rechten Weg. / Wann kommst du zu mir? Ich wandle mit lauterem Herzen in meinem Hause.
3 Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse es, Unrecht zu tun, das soll nicht an mir haften.
4 Ein falsches Herz muss von mir weichen. Böses leide ich nicht.
5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den bring ich zum Schweigen. Ich mag den nicht, der stolze Gebärde und Hochmut hat.
6 Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, / dass sie bei mir wohnen; Wer auf rechtem Wege geht, der dient mir.
7 Falsche Leute dürfen in meinem Hause nicht bleiben, die Lügner bestehen nicht vor mir.
8 Jeden Morgen bring ich zum Schweigen alle Frevler im Lande, dass ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des Herrn.
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart